“9•11”十周年纪念日时,美国《高等教育纪事》杂志邀请13位知名学者,预设了“死亡、恐怖主义、恐惧、邪恶、敌人、勇气、正义、爱国主义、记忆、语言、合作、复苏和宽容”等等关键词来解读“后9•11”时代的美国。
与《高等教育纪事》杂志偏美国立场的“解读”相比,导演米拉•奈尔可能想说的更多。
她18岁到了美国,从此一步步上升,是实现了“美国梦”的代表人物。
面对媒体,米拉•奈尔从来就否认自己是印度导演,也否认代表好莱坞,她认为自己只是一个印度裔的导演。
那么,我们从影片中看到了怎样的在“后911时代“里挣扎的依然贫困的巴基斯坦?
或者说,是全球化席卷世界的浪潮下任何失败的一方?
我们看到影片开头巴基斯坦“诗经”级的印巴吟唱;我们看到导演用极其抒情的镜头语言叙述巴基斯坦传统婚丧;我们看到导演借昌盖兹之口拷问每一个心怀“美国梦“的观众。
“你有过巴基斯坦梦吗?
“或许,如何解读电影,我们也绕不开如下几个关键词所铺陈开来的深远背景。
关键词一:全球化就在“基地”成员驾驶飞机撞向“世贸双子座”的前夕,30万反全球化人士曾将热那亚变成了抗议的海洋,之前这股反对力量已经横扫了西雅图、华盛顿、布拉格、尼斯、夏威夷。
更早之前,在1999年4 月,在阿富汗坎大哈的一次会议上,本.拉登接受了由“9.11”恐怖袭击的策划者巴基斯坦出生的机械工程师哈立德.谢赫.穆罕默德起草的一个提议。
就如《世界是平的》中所提起的跨国企业的经营方式一样,本.拉登在阿富汗建立基地组织总部,把9.11恐怖袭击的总体设计工作外包给了哈立德.谢赫。
又把财务管理外包给了哈立德.谢赫的外甥阿里.阿卜杜勒.阿齐兹。
从沙特阿拉伯阿西尔省中招募劫机人员,从欧洲招募飞行员,从汉堡招募行动组织的领导者,从巴基斯坦招募后勤支持人员,他甚至还把培训飞行员的工作外包给美国的飞行学校。
我们总会忽略这样一个事实,十年前,伊斯兰国家占世界人口的百分之二十,却只占有世界总产值的百分之四。
十年后,人口分布没变,后面的数字略微变化,变成了百分之五点一。
虽然伊斯兰各个国家的情况大不相同,但都没有在全球化中分的一杯羹。
基地组织代表了在全球化浪潮中最失败的一方,代表最成功的一方是中国和印度,以后可能还要加上缅甸和越南。
对于全球化是不是美国化的问题,在经济领域似乎已经不存在太多争议。
《经济学家》杂志认为,过去十五年里,全球化程度较高的国家,美式资本主义及其理念都已被广泛认同和接受。
正如昌盖兹的诗人父亲不理解儿子在安德伍德公司工作的意义一样,“如果我是个水果商,你既不是来卖我水果的,也不是来买水果的,我付钱是要你来告诉我,这个番石榴值8个卢比?
“美国人也很不理解,在全球化波及的许多地方,人们被压抑的愤懑和对西方的不满。
他们本能地认为其他国家和地区的人民也想过和他们一样的生活。
就像我们汉人难以理解那些从偏远新疆而来的“切糕党“。
人类一切的矛盾始于沟通不畅,而全球化也不可能双赢,不可能“共同富裕“。
理解其中不可调和的矛盾,才能深刻理解影片的悲剧性。
关键词二:真相?
萧伯纳说,当死亡天使吹响他的号角时,文明的伪饰就像强风中的帽子一样,被从人的头顶吹落到泥地里。
这似乎成了美国“911“后国防、外交政策基点的最好注解。
影片缓缓叙述昌盖兹从巴基斯坦的没落贵族出走的青年,怀揣“美国梦”,到成为安德伍德公司最年轻的合伙,再回到拉合尔大学成为教授暴力革命史的教授的心理路程,911是突兀转折的起点,却不是终点。
如果说资本主义的要义“自由交换”是安德伍德公司所本的“基本原理”,那么与影片快结尾处的伊斯兰头目所本的“古兰经真相”一样,都是缺乏人性基础的的乌托邦。
20世纪是盛产各种堂而皇之想法的时代,资本主义说所有人应当无拘无束同其他人做交易;共产主义说所有人应当以解放全人类为己任;环保主义者说一个塑料袋就能毁灭地球。
各有各的堂皇理由,各有各的美好愿景。
一旦实践起来,全然不是那么回事。
因为无论愿景多么美好,理由多么堂皇,“基本原理或真相”多么妙不可言,他们都忘记了主体的“人”。
一个个大写的人。
庄子说:圣人不仁,以百姓为刍狗。
几千年来,谁都把它当成了耳旁风。
看透各有所本的真理或原理其中的虚妄本质,才是昌盖兹心路历程的终点,也是影片所要揭示达到的哲学高度。
关键词三:立场当加缪的家乡阿尔及利亚首都阿尔及尔陷入战火,他以诺贝尔奖得主的身份说:“我信仰正义,但在正义之前,我要保卫我的母亲。
”他的这份保卫母亲大于抽象意义上的正义、和平的情感,这是加缪的“立场”。
影片里,伊斯坦布尔的出版商有意对昌盖兹说起土耳其禁卫军的故事时,昌盖兹心里是震怒的。
这位苦心经营中东文化事业的出版商甚至找出昌盖兹父亲的诗集来梳拢他。
他明白,已经到了选择立场的时刻。
随后,他去了清真寺。
用脚投票去美国是昌盖兹的理性经济选择,不是立场。
“找回真实的生活”是昌盖兹的情感归属地,也不是立场。
人怕孤独,所以爱站队。
被社团或某群体抛弃是人最恐惧的事,因为这意味着被孤立。
站了队,选择了立场,就树立了敌人,或自己造个敌人。
基督说我是唯一的神,穆斯林也这么说。
伊斯兰世界说美国霸权,美国说伊斯兰原教旨邪恶。
永远那么两难。
影片的最后,助教的丧礼上,昌盖兹说:告诉雄伟的太阳/留住珍贵的光芒/我们会告诉自己的内心/追随它的光芒而闪耀。
我不知道这句是不是摘录某诗歌,但我知道,昌盖兹做出了选择,做了一个大写的人。
这是一部深刻的电影。
主角怀揣美国梦,作为巴基斯坦的没落贵族,以过人的聪明才智和低调谦逊打入曼哈顿上流社会,成为了资本主义的顶端操作者之一,但却在一连串事件中渐渐感受到穆斯林文化、身份与这个国家的冲突和矛盾不可调和,最终坚决地走出曼哈顿的镀金而冰冷的世界,放弃文化差异巨大的爱情,回到故土。
回到巴基斯坦,他发现那些所谓的爱国圣战分子们虽然貌似占领道德的高地,但确是同样的愚蠢、极端和冷血。
主角从热忱到尴尬、失望、气愤、迷茫,这一心路历程,电影中刻画得淋漓尽致,入木三分。
他作为两种文化的交集,不可避免的被卷入到冲突中,伤及家庭安危,这是他的悲哀,也是人类的悲哀。
五星10分。
基於出身寒微而條件反射地有過向上流動的浮華夢,我看 the reluctant fundamentalist 就像看Match point 一樣感同身受特別投入。
但在片子開場的時候我曾擔心。
當巴基斯坦人的傳統音樂表演與一個美國人在當地被綁架的場面一如你所看過的許多荷李活動作片般平衡對剪時,我暗忖你這個說嘗試建立東西方對話的電影,怎麼開場就一貫的東方獵奇?
下意識挪用傳統東方音樂即代表神秘與危險的刻板概念為氣氛服務?
電影徐徐演下去之後說服了我,那是可以接受的小許味精。
故事講述一個巴裔青年當上了華爾街的財務分析師,並交上一個富家女友,剎那間世界在他的腳下,直至911的發生;中東根源毀掉了他的美國夢,縱使在他回國後又因為留美的經歷叫聖戰者和美國特工都同時把他盯上。
到底該站在哪一邊?
拿過威尼斯金獅的印裔女導演 Mira Nair 把這個故事拍得淺白,卻沒有鄙薄。
精確圓熟的說故事技巧織出了大眾的共鳴,為伊斯蘭世界不卑不亢的發了一聲,如果你願意聽的話。
(近期繼《字裡人間》之後,這個電影可能最值得你入場。
請原諒《我不是拉登》這趕客的港繹名字)
为什么是”茶馆“?
为什么主人公回家后开的是”茶馆“?
首先,西方人喝的是咖啡,喝酒。
茶馆里没酒,茶对于他们仅仅是摆架子用的,其实不懂。
而东方人,东方人的文化是茶。
酒则须佐以佳肴,亲友高朋,吆喝行令,欢笑歌舞。
其实茶馆也是个真正可以融合不同人,不同价值观,不同文化背景的地方,一个真正和谐的地方。
那个美国”记者“是茶馆的陌生人,这个”记者“所象征的美国”文化“是茶馆的陌生人。
他们摧毁茶馆,摧毁文化,把自己的价值观强加于其他任何文化之上,强加于其他任何人之上。
德国诗人歌德说:不深深了解其他外语的人,其实连自己的母语都不懂。
社会学家认为,不深深了解另一种文化的人,也不能理解自己生长的文化。
中国传统佛教认为,不入世则无所谓出世。
没有经历过多元文化文化的冲击和洗礼,就无法真正理解“文化”和文化的差异;不能理解文化的含义和文化的差异,没有经历过多元文化的碰撞,就就无法真正学会在多元文化环境下和谐共存。
米国的问题,不在于他们不懂多元文化,不懂多元文化和谐共存,而在于他们从来鄙视多元文化环境。
这个由各国移民,难民,冒险家,被本国文化环境排斥者,或排斥本国文化环境者,及其所有这些人的后裔组成的国家,并没有意识到他们从来没有真正了解任何一个民族的文化和价值观,他们早期艰苦的生存环境令他们认为: 生存第一,存在第一。
任何人,任何文化,任何价值观都要臣服于这种存在--他们米国政体自己的存在---具体一点,其实是他们米国上层建筑,既得利益者的存在。
本片的主人公经历过这个欲海的沉沦,他的父亲,家人,乡亲帮助他看到了所有“中产阶级”和“小企业主”所掩盖的高资产阶级和大企业主们的利益之外的,这个世界上每个渺小的个体的利益,以及在这些”渺小“的每个个体眼中,这个世界运作的方式。
他经受了多元文化的冲击和洗礼,他觉醒了。
作为既得利益者的一员,他不愿意放弃自己的文化背景和价值观,他不愿意放弃尊重自我而被利益所左右。
他因此被”教会“成员攻击,压迫,凌辱,他开始质疑这个存在和利益”宗教“。
作为一个既得利益者,他很倒霉;但作为一个人,大写的”人“,他很幸运!
这部电影就是由一些”幸运者“创作,制成。
这部电影是世界各地的人文主义精神者呼在唤他们的信仰的声音,他们的信仰:多元文化和谐共存下的人文主义精神。
这个信仰就是人类进化的基础,就是人类走出地球,成为银河”帝国“成员的基础!
补了这部12年上映的《拉合尔茶馆的陌生人The Reluctant Fundamentalist》,是因为里兹阿迈德,他刚不走运遇到了开挂的霍普金斯老爷子,错失小金人。
《金属之声》里的表现足够好,甚至片子本身有点为表演奖定制的属性,可惜了。
女导演,少数族裔,话题性,这片子要是搁现在估计会更有影响力,阿迈德角色完成的蛮不错,故事本身有一种现在电影比较少见的观感——就像…嗯…阅读一本畅销小说,或是一篇长篇报告文学。
上一次类似的感觉是在看伍思薇的《真心半解The Half of It》,一种畅销青春小说的质感,温润治愈。
同样,没什么刺激度也同样在颁奖季没啥动静,唉…弥足珍贵的是,他们并不着急输出,不贩卖刺激,不疾不徐充满耐心。
回忆起来,上世纪90年代到2000年初,这种质感的电影还是主流,这种文学基调虽然也是畅销文学属性,但仍然追求对复杂世界和人性的诠释,需要观众自愿安安静静坐在影院里两个小时,就像那个时候畅销文学至少还具有文学属性,需要你至少有看完一本书的耐心和…勇气。
那个现象级的“刺激1995”年颁奖季 ,代表了这种潮流的巅峰,这是我能想到的主流电影最具能量的形式了。
或许是到推特(微博)出现,这一切开始改变了,激烈刺激性的片面输出变成了主流,流量至上影响从基础创作逻辑的一切,我们越来越难看到这样的作品了,就像我们越来越没办法读超过140个以上的文字了。
在拉合尔茶馆,我们笑谈生死如果讲述阿富汗人悲欢离合的《追风筝的人》曾让你感动的泪如雨下,如果从伊朗精英家庭的视觉揭露伊朗现代化进程中的弊病的《纳德和西敏:一次别离》曾引发你强烈的共鸣,那么,这一部刀刀见血的反应一个被双重文化撕扯的巴基斯坦人面对复杂政治环境的困境迷茫与求索的《拉合尔茶馆的陌生人》绝对是你不容错过的经典。
伴随着民族风浓郁的中东音乐,一个走在街头的美国人被蒙面人绑架并塞到一辆车上带走了。
音乐还在继续,声色犬马的夜,好戏才拉开帷幕……穿着红色长袍的男主出现了,不知道为什么,那一抹鲜艳的红色,像是谁人的血液,在燃烧。
本来只是想看一个中东的文艺片,但是电影从一开头就告诉我,这将不会是一部轻松的电影。
两个男人在拉合尔的一家茶馆聊天,一个是大学教授,一个是专栏作家。
但是,身份从来只是一种伪装,用以藏匿我们真实的面目。
原来被绑架的美国人也是一个大学教授,他的名字叫雷尼儿,而随着谈话的深入,两个人开始互相撕开对方的伪装,那个叫昌盖尔的红袍巴基斯坦男人除了是一名大学教授,还被怀疑为是基地组织的一员,而那个叫鲍比的专栏作家,则是中情局派来借采访之名套出被绑架的雷尼尔教授的下落的。
昌盖尔请求鲍比认真听完他的故事,不要断章取义。
昌盖尔曾经在18岁的时候留学美国,作为一个没落的巴基斯坦贵族,他想在人人平等,每个人都能实现自己的梦想的美国有所作为,出人头地,反哺全家,毕竟,作为诗人的父亲是无法拿出丰厚的薪水的,而家里已经举步维艰了。
从知名的常春藤盟校普林斯顿毕业后他进入了一家高端的咨询公司,从此大展拳脚并因缘际会的与老板的侄女有了感情。
虽然人们对中东人的误解始终如影随形的伴随着他,但是远大的前程和美好的爱情让他热血沸腾,对于评估的天赋和勤奋加班的表现更是让老板刮目相看。
如果没有9-11,也许他之后就是平步青云的走到美国精英的阶层,拿到美国的绿卡,住在上东区,成为又一个美国梦的践行者,但是没有如果。
9-11之后的美国,像是被踩到尾巴的猫,所有的中东人在他们看来都有且只有一个身份,那就是恐怖分子。
美国人的爱国主义每天都在街上以不同的形式展现,那些包着头巾,留着大胡子的人首当其冲。
虽然有佳人在怀,又得上司青眼另待,但是,他是不可能带着那一副中东人的长相安然无恙的生活在9-11之后的美国的。
在机场,他被人带到一所四壁透明的房间里,被迫脱掉全身的衣服,暴力的检查简直是对人尊严的践踏,也许在那个警察带着手套把手塞进他肛门的那一刻,他心里理想主义的某些东西,轰然崩塌了。
回巴基斯坦参加姐姐的婚礼,婚礼上,一个人不小心打碎了一只盘子,面临丢掉工作的风险,父亲拦住了他去向老板求情的路,对他说,你同情这个人只是因为你看到了他的脸,你想想你现在工作,大笔一挥就让无数人丢了工作。
你得想清楚自己是做什么的。
然而父亲在他的心目中却不再有权威性,他不关注父亲究竟写些什么诗,他只知道现在他才是整个家庭的经济支柱,甚至于眼前的这场婚礼,也是得益于他的工作,父子之间的对话不欢而散。
然而回到美国之后的他,却不得不承认自己苦心经营的生活正在分崩离析。
他留了一脸大胡子,引来同事们私下的猜忌与讽刺,其实从他开始决定留胡子的那一刻,他就已经踏上了返乡的路。
生活还在继续,他因为优异的业绩被提拔为公司最年轻的合伙人,当他从拥挤的格子间换到独立宽敞的大办公室时,我在想,当他站在,曼哈顿摩天大楼53层的窗台边时,想起自己水深火热的国家和受苦受难的同胞,是怎样的心情?
他被派去评估一家历史悠久的土耳其出版社并合并那个出版社,他受到了社长的讽刺,因为作为一名诗人的儿子他竟然想要合并一家为传播中东文化做出卓越贡献的出版社。
社长在和他一起吃饭的时候给他讲了一个故事,在古土耳其,一些基督徒的孩子在小时候被奥斯曼帝国抓走并抚养其长大,最后成为穆斯林军队的禁卫军,而且等他们长大后,他们会被派去杀死自己原来的父母,毁坏过去的田园。
其中的讽刺意味不可谓不明显,虽然昌盖兹极力反驳自己不是那种忘恩负义的人,但是,过去和女友的矛盾,美国社会对中东人的敌意,自己在两种文化之间的迷失,一切的一切早就是他不堪重负,而社长用意深厚的一席话则成了压死骆驼的最后一根稻草,更何况,那本他从来都不知道的土耳其语的旁遮普地区诗人集上的父亲早已经击溃了他的防线。
在上司恨铁不成钢的愤怒中他结束了工作并辞职了。
在幽怨的背景乐中,收拾好一切行李,与女友分手,回到母国巴基斯坦。
经过雷尼尔教授的推荐成为一名大学教授,他开始为了巴基斯坦的明天而奋斗,他必须要做点什么了。
鲍比说他在美国与中东之间做出了选择,但是,昌盖兹却被美国人在9-11之后失去理智的仇恨被迫的站在了巴基斯坦的一方,他挣扎过,但是他失败了,但是最后他幡然醒悟,决定为自己的祖国发声。
时光在拉合尔茶馆凝固,外面的世界一片狼藉,警察冲进校园肆意逮捕有嫌疑 的学生,学生们集体示威。
而重大嫌疑人昌盖兹气定神闲的喝茶之际,却不免提心吊胆,因为中情局一直在一各种方式不停的骚扰他的家人,打断他叔叔的肋骨,乱翻他的办公室,想用强硬的手段让他屈服。
我必须活在一种真实里。
这是他放弃美国梦的理由。
美国号称民主却肆意干涉他国内政,在中东处处点燃战乱的火苗。
昌盖兹曾在课堂上讲:我们要擦净剑上每一滴入侵者的血液,这好像给听众上了一盘未熟的肉,当社会不景气时你可以以此果腹,但若长期以此为食,你会生病的。
而这段话却被鲍比断章取义,并通过他接触基地组织领导人的行为判定他也是一个圣战者,殊不知,这正是昌盖兹提醒他认真听完他的故事不要断章取义的用意。
他劝诫自己的学生不要以暴制暴,他也拒绝了基地组织领导人加入圣战组织的邀请。
但是,象征着自负傲慢的美国的中情局是不会相信的,或者说,他们拒绝相信,粗暴的定义别人已经是一种美国传统了,就算是在拉合尔工作7年的鲍比也不例外。
冲突随着时间的流逝急剧恶化,场面忽然剑拔弩张。
最后一张牌被掀开,原来雷尼尔教授也是中情局安插在大学里的线人,鲍比就是经过他引荐开始为中情局工作的。
故事的最后,雷尼尔教授被杀害,鲍比腿中一枪,而昌盖兹的助教萨米尔却永久的与世长辞了。
一切只因为鲍比认为昌盖兹做了手脚,在告诉他雷尼尔教授可能的藏身之所后又发出消息派人杀了他,但是,昌盖兹其实真的只是给他姐姐发了一条报平安的短信。
当鲍比终于有时间看到那条:I’m safe,home soon的短信时,至少,那个写民主专栏的美国人,开始了更深的思考。
这部电影闪回式的拍摄手法使得故事高潮迭起,那两个小时的时间里我完全沉浸在电影的声色光影里。
好久没看过这样高质量的一部好电影了。
人生中第一篇影评,基本上是对电影脉络的一个梳理。
而且由于只看了一遍,疏漏肯定在所难免,考据癖们就不要和我讨论细节了。
本来想就美国梦和民主价值观进行更深的探究,但是毕竟才疏学琴能力有限。
全篇令人回味无穷的除了最后一段萨米尔的葬礼,就是那一段昌盖兹在课堂上讲的话了,他问学生有没有一个巴基斯坦梦?
一个不牵扯移民的梦,就像我们把乞讨的碗放在别的国家面前,然后我们会鄙视他们,过了一阵之后,我们会鄙视自己。
答案不言而喻。
这种人性电影,最重要的是能挖掘人物内心思想的细腻画面,经历重大变故很容易会改变一个人对这个世界的看法,以及会对以前的生活进行思考,会让你知道到底这人生该怎么过才会觉得有意义??
《拉合尔茶馆的陌生人》给我的第一直觉感受:我们活着只认识三个人---朋友、敌人、路人。
影片在苍凉的穆斯林吟唱开头,高潮叠起的音律,乌尔都语抑扬顿挫,古朴又不失现代,透着强烈地吸引着有灵生物的宿命感。
我喜欢这样本能质朴的歌唱,不加任何修饰地用人类的语言人类的声音在天空中回荡。
另一个感动过我的音乐是日本的民谣,男人用颤抖的忧伤的喉音表达绝望和绝望中的希望,我喜欢那样天然的韵律。
不是古琴那催人昏昏欲睡的高雅,我一直认为古琴是古人无聊到极致的行为。
在这个商业社会里,人最怕站错队,被社团和集体抛弃是人最恐惧的事,意味着被孤立、被抛弃。
时时都要选择立场,学习构建生活的模式,然后为实现这个模式去付出时间情感,这就是“梦想”的概念,美国梦、巴基斯坦梦、中国梦,,,梦,难道不是灵魂和身体选择不同立场导致的决裂吗?
选择了立场,就树立了敌人或者假想敌。
基督说我是唯一的神,穆斯林也这么说,你选择了这个神,就得去嘲笑和攻击别人所信奉的不一样的神,还要找上几千个理由说服自己,之后去说服身边的人。
宗教能带来身心的平和吗?
还是更深层次的精神分裂?
很多人从出生就注定是个僧侣,显然他仍然有权力在自己有限的范围内追求个体的快乐--坚守自己的身份并忠于身份所赋予自己的责任,乐在其中。
可是显然这样的命运并不值得推崇,更不值得洋洋自得。
能够自己选择命运才是值得尊敬的的勇气。
痛苦的产生来自于每个人都不得不同主人公一样,发现被灌输的梦想与自己如此格格不入,“活在被别人定义的生活里”,反思和迷失之后,除了麻木不仁,还有觉醒。
剧情真实,打动人心。
来自巴基斯坦拉合尔的昌盖兹,十八岁时去美国著名的常春藤学院普林顿大学学习,四年学习所有科目全A,参加校足球队,毕业前夕被纽约曼哈顿的大公司录用,凭着出色的才华和勤奋被上司重用,并与公司CEO的侄女,一个很有才华的女艺术家相识恋爱。
渐渐步入主流社会的生活方式,实现了衣冠楚楚、踌躇满志的美国梦。
但风光的生活后面藏着隐痛。
女友在与昌盖兹相识前23周时,因酒后驾车导致了青梅竹马的男友死亡,内疚和怀念折磨着他,与昌盖兹的交往,需要“把他假装成他”才能得以发展,而新恋情的发展滋生出新的犯罪感,女友的美貌、好家世、好的才华、漂亮的公寓,让昌盖兹陶醉和依恋,忽略了女友的精神异常,注定要这场恋爱向着畸形的方向发展。
昌盖兹跟随公司团队来到菲律宾,评估一间汽车生产工厂的盈利提升空间,他的中肯分析建立在基层工人失业的基础上,当同事提出这个质疑时,昌盖兹仍然坚持着为中产阶级和资本家获取更多利润的立场,并为对自己的决策产生道德疑问。
这时在酒店房间里,昌盖兹目睹了美国911被袭的电视直播,他的嘴角本能浮现出欣喜的表情。
回到美国,昌盖兹在机场因为阿拉伯人的外貌特征受到安检人员的特殊检查,脱光衣服接受罪犯式的非人道的身体检查,昌盖兹感到屈辱,但前来接机的女友告诉他,袭击导致人心惶惶,“被非法强行搜身是特殊时期特殊处理”,应该理解。
昌盖兹告诉女友,自己出生在传统的穆斯林家庭,父母都希望能抱孙子,和女友探讨生育子女的可能性。
次日早晨醒来,昌盖兹发现女友在卫生间哭泣,女友在潜意识仍然不能忘记死去的前男友,并称昌盖兹是“别的男人”,对自己和“别的男人讨论生儿育女”感到痛苦和羞耻。
昌盖兹用自己高收入支付了妹妹婚礼所需的费用,并回到拉舍尔参加妹妹的婚礼。
出身贵族痴迷于诗歌不屑 于赚钱的诗人爸爸质疑昌盖兹所从事的高薪水金融分析师的道德观,对妻子接受儿子支付婚礼费用也表达出不屑和不满。
昌盖兹回来美国,见不到忙于布置艺术展览的女友,倍感失落。
这时仍处于911后的紧张时期,人们缅怀着在911中遇难的同胞,对阿拉伯人仇视和不满。
昌盖兹这时留起了穆斯林象征的络腮胡子,在街上再次被警察当做危险分子关进了警察局。
昌盖兹这时意识到,无论自己多么成功和优秀,无论多么热爱自由和民主的美国,但是由于自己的穆斯林血统,屡屡受到不公正的怀疑,实际上自己并不能真正融入这个口头上“向前看”行动上”向后看“的国家,他感到孤独,充满质疑,平静温和的心态被暴力的种子萌芽所替代。
在这个压抑的阶段,昌盖兹去女友的艺术展览,惊讶地发现女友将拍摄自己的作品,以及两人生活的一些片段作为展览的主题,女友认为这是对昌盖兹爱的表达,昌盖兹却认为女友未经过自己同意就将属于两人之间的私密公诸于众,是为了哗众取宠告诉大家”在911之后交了个巴基斯坦的男友“是一个多么时尚的博取眼球的事情。
两人大吵一场后各自决然走开。
迷茫的昌盖兹跟随器重他的小开去土耳其伊斯坦布尔,评估一间42年历史的出版公司是否有收购价值。
出版公司老板对充满铜臭的两个评估师表示了轻视,为了缓和气氛昌盖兹告诉他,自己的父亲是个诗人。
出版公司老板找到一本翻译成土耳其语的昌盖兹爸爸的诗集,昌盖兹十分惊讶,他不知道爸爸的诗集还有土耳其语的译本。
老板请他吃饭,问他是什么年龄去的美国。
他告诉昌盖兹,土耳其的禁卫军是奥斯曼帝国抢回来的基督教孩子,从小训练他们成为优秀的武士,到一定年纪时就让他 们回去出生的地方杀害他们的亲人,摧毁他们的 家园。
昌盖兹十分震惊,他辩解说自己不是被他国饲养的杀手,他是穆斯林人。
此时,昌盖兹的自我选择完成,在美国和祖国的不同立场间,他选择了祖国。
昌盖兹辞去工作,回到了拉合尔,在一所大学里任教,传播民主主义的思想,深受学生的拥护和爱戴。
激进组织试图拉拢昌盖兹,但激进组织传达的关于伊斯兰教《古兰经》是唯一真理的思想让他在最后关头止步。
昌盖兹虽然离开了对阿拉伯国家和人民造成伤害的美帝国主义,但也不愿意陷入狭隘的民主主义,他不愿意再陷入”不是工人,就是下 岗“、”不是美国人,就是巴基斯坦人”、“不是死,就是活”,这样建立在对反方否决的基础上的世界观这个追求人性真正自由的故事,起源于拉舍尔一个白人教授被绑架,白人教授由于间谍身份被激进分子绑架后,美国在拉舍尔进行了强势的搜索。
自由作家鲍比本来是 一个同情阿拉伯世界的人,经历了911后意识到自己美国公民的角色本能,转而为CIA服务。
白人教授是鲍比朋友以及劝其回归美国人阵营的导师,鲍比救友心切,单枪匹马找到被列为重点嫌疑人的昌盖兹,试图打探出下落,避免事态进一步恶化。
在拉合尔最纯正的茶馆里,两人喝茶就餐,昌盖兹把自己的故事娓娓道来。
现代的曼哈顿街区和古朴的拉舍尔街景,把生活在同一星空下却处于不对等地位的两个世界真实展现。
美国特警在拉舍尔开着豪华坚固的越野车横冲直撞,为了救一个自己人,不惜对大批手无寸铁的巴基斯坦爱国平民展开暴力行动,到最后关头,查清事件跟昌盖兹以及爱国学生没有关系,才避免了一触即发的流血事件。
但是由于鲍比的误判,开枪打死了昌盖兹钟爱的一个学生萨米尔。
而美国人显然不会对此付出任何责任。
影片在昌盖兹在葬礼上的演讲中结束:萨米尔的家人让我告诉你们,他们理解我们这份强烈的感受,是感情让我们有了勇气,还有一份讯息来自他的家人,如果我们无辜的,一直微笑的萨米尔可以听到,他一定会同意,他们让我们不要为他们的儿子哭泣,已经有太多的泪水流进这条河里,他们让我们不要以萨米尔的名义复仇,已经有太多的血流进这条河里,他们请求我们不要诅咒命运,我们的儿子已经在阿拉的怀抱里,擦干眼泪,为未来祈祷,一个没有独裁和暴君的未来,没有侵略者,来吧,带着你们心爱的人,告诉雄伟的太阳,留住它珍贵的光芒,我们会告诉自己的内心,追随它的光芒而闪耀。
一部震撼人心的世界视觉电影,除了引人深思的主题,拉合尔、伊斯坦布尔、曼哈顿、菲律宾多出外景风格各异,雄伟的清真教堂,诉说着曾经最伟大的阿拉伯帝国,曾经辉煌,也在努力再度崛起。
第一次读到《拉合尔茶馆的陌生人》时我多少有些讶异,从故事的开始直到结尾,都只有『我』一个人的独白,他人的动作与对话都经由『我』对一位身份背景不明的美国人的转述从『曾经』这个时空里流出,一个完整的,有着简单梦想的巴基斯坦人的上半生在读者眼前缓缓展开。
而在『现在』这个时空里,拉合尔的小茶馆内一切平静如常,『我』与那位美国人从前菜上桌一路聊到天光散尽,最后在酒店门口告别,只见一个形迹可疑的黑影不断靠近,而美国人的夹克内寒光一闪,一个开放式的结尾就此摆在了读者眼前。
改编电影大胆地替观众『选择』了一个沉重与释然并存的结局,将原先民族情结浓厚的文本转化成了世界视角的影像。
原本没有具体身份和形象的那位『美国人』变成了久居巴基斯坦且身兼为CIA获取情报任务的专栏记者Bobby Lincoln,有了明确的动机和目的。
『现在』这个时空里也加入了矛盾和混乱——与『我』同在一所大学任教的美国教授遭激进分子绑架,学生的抗议活动与军队的介入在茶馆内外都掀起了不小的波澜。
电影和书最大的不同在于前者反复地向观众强调 “You have to pick a side.” (请选择你支持的阵营),并让它取代了后者所期许的『交流的可能性』成为新的开放式谜题,你所相信的事会随着故事的抽丝剥茧而不断改变,凭借自身经验和对于两种文化熟悉程度差异而做出选择的观众可能会等来一个出乎意料的收尾,早早在中立位置站定的人则开始思考更多悬而未决的疑惑。
Fundamentalist是一个贯穿故事始终的多义词,它既表示伊斯兰的原教旨主义者,也表示基督教的基要主义者,前者激进地维护本民族的教条,拒绝挑战与妥协,后者保守并对于陌生事物持怀疑和恐惧的态度。
这个词恰如其分地表达了穆斯林和基督徒间的冲突。
而主人公Changez又是Reluctant(不情愿)的,他既不想成为盲目为真主流血的士兵又在成为一个完全的美国公民的路上遭遇了重重阻碍(文化差异、自我迷失、来自后911时代的误解与排斥),就这样在两者间的灰色地带摇摆,这个身份认同的谜题无论在小说还是电影里都未得解。
这个词派生自Fundamental(基本的,主要的),这是主人公效力的Underwood Samson公司(缩写后就是U.S.)的准则——“Focusing on the fundamentals.”(一切为市场基本需求服务/做好最基本的事),也是如今全球化经济所带起的潮流,『基本需求』被放置在首位,人情味和包容性降至低谷。
原教旨主义在电影中被做了淡化处理,但我们还是能看见几处关键的细节:主人公在马尼拉的酒店里看见911事件的新闻,双子塔爆发出火光与浓烟的一刹那他的脸上露出了掩藏不住的笑意;当对于恐怖主义和伊斯兰的恐惧氛围在纽约蔓延开来时,主人公却刻意保留了象征穆斯林的胡子;当受到数次歧视与误解后,主人公毅然决然地放弃了华尔街的工作,回到巴基斯坦成为了一名组织学生示威游行争取政治自由的大学讲师。
这些行为部分出于他对美国『开放性』的误读,部分源自原教旨主义的导向。
用原作者的话说:“吸引我注意的是整件事的象征意义,有人用如此明显的方式让美国弯下了膝盖。
我一直认为美国是一个向前看的国家,而911后它却陷入了一种危险的怀旧情绪中——国旗和军服,怀旧与荣誉,这种坚决地向后看的行为使我愕然。
” 在小说里,主人公在与『美国人』对话的过程中,不断从饮食和历史的角度发掘巴基斯坦在深度方面凌驾于美国之上的优越感。
“可能因为我们现在缺乏财富、权利乃至与我们世界第六人口大国相称的体育运动成就,我们巴基斯坦人往往会对自己的美食感到不同一般的自豪。
”“我们并不总是背负着沉重的债务,要靠外国援助和施舍度日。
在我们讲述的关于自己的故事中,我们并不是疯狂而又贫穷的激进分子,而是圣徒,诗人和开疆拓土的君王。
是我们建立起了这座城市中的大清真寺和沙利马花园……我们在做这些事的时候,你们国家还只是从美洲大陆边缘蚕食而来的十三块小殖民地而已。
” 如今面对强国文化渗透的国人对此或许颇有同感,但小说的局限性也在于此,它一边批判美国后911时代『向后看』的行为,自己却也需要依靠怀旧来寻求精神胜利的感觉。
河流再宽阔,也终究是河流。
如何把河流变成海洋?
导演用了一个简单的办法——调整人物重心,去掉了一部分主人公借美国回忆投射的民族情结,更多地凸出那些能起到对比作用的元素——三个美国人,一个华尔街公司。
与Changez邂逅的美国女孩Erica是一个关键的隐喻符号,小说用了大量笔墨描写两人间情感的细微变化和从彼此身上发现的文化元素,并给了女孩一个有着强烈欧洲文学风格的结局——摆脱不了抑郁的她最后从疗养院失踪,无人寻获,就像911后一群外来人眼中随风而逝的美国梦、美国公民的精神伤痕和不再无所顾忌地开放着的国土大门。
Changez一直不敢过早地和Erica发生关系,如同外来者被美国金融帝国和常春藤校背后神秘莫测的大西部精神所产生的倾慕与敬畏交织的复杂心理限制了勇气;Erica对因癌症而死的前男友念念不忘,或许是在暗示一种对去多元化的,古旧美国的往日情结。
在两人初次温存的晚上,Erica因为想到前任的面容而流泪,Changez小心翼翼地把她搂在怀里说: “Just pretend I am him.”(假装我就是他)。
这是一切身份迷失的发端,也是矛盾的种子。
电影将这种矛盾做了更加两极化的处理,一边用极其干净纯洁的镜头表达两人的爱情,一边在最后让两人大吵一架后含着泪悻悻离去。
Erica的命运在电影中得以改写意味着美国梦并未完全在此幻灭,从这处折衷修改能看出导演想表达一种希望犹存的感觉。
主人公的伯乐兼上司Jim Cross则是美国精英阶层和实用主义的代表,同时他也是最具美国精神的代表——白手起家者,因此他欣赏同样从一个来自没落家族并只身前往异域闯荡的Changez。
他先是用一种感同身受,略带骄傲的语调向主角表明自己的贫寒出身,而后迅速地看穿并最大化地发掘了主角的才能。
他对Changez的态度在911后并没有改变多少,当Changez提出辞职时,他也没有费心挽留。
这种精英间不带人情味的尊重更衬托出大背景文化的疏离和冷漠。
回到Underwood Samson这个虚构的公司上,它的主要业务是利益评估,而里面多数的成员是分析师,简要概括,它能够定义一个对象的价值,就像美国社会这个大筛盘不断地将寻梦者甄选入不同的阶层一般,Underwood Samson淘汰一切参评企业的冗余业务,并对它们未来的发展做出规划。
美国就是这样的一台巨大机械。
但这个公司本身又是一个被金融与物质架空的客体,Changez的才能在公司内是绝对被认可的,他所坚信的 “Equal chance to win.”(成功机会均等)从主观角度上也得到了印证,但离开了这个微缩美国,他就需要跨过一段文化障壁的落差。
电影中增加了一个情节:Erica把她和Changez的生活记录做成了展览,心情本就不好的Changez发现后出离愤怒,这也成了压垮两人关系的最后一根稻草。
这大概可以说是导演对于『美国性』的一次发问——在自我袒露和开放方面,美国与世界间究竟存在多少差异,这种限度该如何把握才不会伤害到他人?
Changez可以凭借能力成为支持美国机械运转的一片齿轮,文化的界河却仍旧宽阔得难以逾越。
至于原作中的『美国人』,电影中的Bobby Lincoln,则是让文本跳脱个体框架的第一要素。
没有『美国人』,就没了讲述故事的契机,独白也难以在两个时空内自由来往。
从为数不多的线索出发进行总结,这个自始至终都略显模糊的角色具有几个特点:谨慎,身份在小说中自始至终都是谜,在电影中唯一一次在原有认识基础上的深化仅建立在主人公的推测之上;情绪化,对于主人公带有强烈民族色彩的表达感到明显不快,电影内在得知友人遭到不测后瞬间失控;爱国,屡次纠正主人公对美国的主观评价。
可以说『美国人』就是主人公的一面镜子,他们有诸多的相似之处,却处在摩擦不断的对立位置上。
这一面镜子把身为个体的Changez反射为一个民族整体,镜像也随之变化为另一个民族整体。
米拉•奈尔在电影改编中加入了大量的世界风音乐作为填充,同时将原作中缓慢流动的叙事流大刀阔斧地用高速剪辑转化为双线冲突,看得人手心生汗。
虽然有迎合市场之意,却成功地维护了这个故事应有的格调。
对比这两年层出不穷已成陈词滥调的种族题材,本片可以说是教科书式的存在。
在文本影像化的过程中,拉合尔以一个色彩鲜艳,文化底蕴深厚,干净整洁的城市形象出现在观众眼前,力图打破观众对伊斯兰国家脏乱差的定势思维,如此世界的视角相当值得称赞。
在电影中,Changez向他的学生们发问:“人人都在追逐『美国梦』,可我想问问你们,有没有考虑过『巴基斯坦梦』存在的可能性呢?
”台下一片死寂,答案不言自明。
观众则暗自发笑或沉默不语,就像最后愤怒与反思集合一体的两声枪响,电影莫比乌斯环式的结尾就像看不到尽头的文化汪洋,如果没有一个开辟道路的摩西指引,那么这个故事也许会像那通录音一样不断地回到起点,不断地循环播放下去。
原来2012年Riz就拍了这么棒的电影, 他演起学霸/教授来真是太过容易 “these young men were engaged in their own valuation, moving human being in and out of binary columns, worker, liability,American, Pakistani, martyr, infidel, alive, dead. I was tired of the deduction. I was tired of deciding from a distant perch to the fate of people I don’t know.”
男主这条线,闪回的这条线索是非常清晰的,完整记录了遭受恐怖主义侵袭的美国又怎样将恐怖主义传染给个体,非美国籍阿拉伯裔人是如何被恐怖侵蚀还能保持理性的。几位男配的笔触不够还是让人物对比起来有些缺憾。
在这片处处标榜着民主自由平等的土壤上,终究只是一个异乡客。
所以说有些事在你出生的一刻就决定了,美国梦也真的只是梦想罢了,对移民来说追求这样的梦太难获得真实。
原著不错,导演拍得好不流畅。
好有錢啊〜
又是个所有角色都不讨喜的电影。。世界观都太奇怪了
不知道有多少“后波士顿爆炸案”时代的美国观众是以为这片是要讲“从小全盘接受美国教育的穆斯林最后如何回归成恐怖分子”才来看的,电影传达的信息是“因为美国伤他心了“....很微妙的是,今天《纽约时报》也写到爆炸案主谋之一也是因为美国拳击联赛对国籍的限制,美国梦破灭才走上极端主义的
开始以为是一部屌丝逆袭白富美的励志片,直到片尾笔锋一转才知道这其实是一部主旋律电影,满满的正能量喷薄而出,顿时没了胃口。。
赞,现实反思好角度
911带来的连锁危机中最独特的一次视角
“当你选定了你的立场,你的世界将重新焕发光彩。”看到这儿,《拉合尔茶馆的陌生人》已经堪称一部迷人的电影了。年度电影十佳之四!
好故事,拍的太平了。
看完心情复杂,忘不了主人公对学生的问话:我曾过着我的“美国梦”,现在我回来了,我想问你们的是,有没有一个“巴基斯坦梦”?一个不牵涉到移民的梦想? 突然就想到《中国合伙人》。
好像被一杯苦酒慢慢浸透后又回味醇香的感觉。台词 音乐都喜欢。理解与宽恕也许会带来不一样的结果。爱与和平。
没有什么期待,看完却很喜欢。故事讲得很好,节奏也掌控不错,结局非常棒,值得反思。“外表是有欺骗性的。” 这个道理大家都明白,内心的偏见却并不能完全摆脱,看完觉得挺悲凉的。这居然是女导演的作品,加分!PS:男主就比我大几天啊。。剧中两位射手男都很喜欢:) (113)
一向觉得极端民族主义、非黑即白的评判观很可怕。故事讲得完全在意料之中,后半段叙述太墨迹了。
911后穆斯林的生存环境变化和身份认同危机以及中西方文化冲突的主题很好,但手法刻意、旁白式表达显得说教又容易出戏,使得故事无法打动人心,开场特别震撼,后面越来越弱,好在结尾开放。整体会让人想到《贫民窟的百万富翁》
用中国初中生的幼稚价值观来讲述的故事。kate hudson老了也胖了。
最后一段改变了窝对枪盖子的看法,他不矫情,只是可怜。但无论如何,能诞生极端组织的地方,都为秩序所不容,因为你没法知道这帮孙子有几付面具,会在什么时候引爆,所以布什是对的。
实在是没劲极了,最后还当啥都没发生过似的宽恕啊原谅啊不要冤冤相报啊的和谐。凯特哈德森这张脸跟摊坏了的煎饼似的 印巴的音乐好听