临界区域
منطقه بحرانی,毒行伊朗(港),药命禁区(台),危险区域,Mantagheye bohrani,Critical Zone
导演:阿里·艾哈迈德扎德
主演:Saba Bagheri,Mina Hasanloo,Alireza Keymanesh,Amir Poosti,Shirin Abedini Rad,Alireza Rastjoo,Maryam Sadeghian
类型:电影地区:伊朗,德国语言:波斯语,德语年份:2023
简介:男子分装着各式禁药,在夜色掩护下依照导航指示,开着车把解放与欢愉分送到德黑兰的各个角落。在那些受苦的灵魂眼里,他宛若暗夜的先知,但他其实是只有一只狗儿相伴的孤独男子,在百无聊赖的行程中,把一管又一管麻药当作精神粮食,贩售给每个停靠站寻找心灵港湾的人们。令人窒息的无尽黑夜,仿佛伊朗人民的内心荒原。详细 >
4.1
(?/10)一坨不可名状的杂糅体。不知道像什么,反正不太像电影。
拉上城市中游荡的孤魂野鬼。
76届洛迦诺金豹奖。机位绑到了车上各种地方,夜晚诺大的城市,有悲欢,有离合,有放纵的自由,有许多平民的生存状态,一切过后,好生孤独。
7/10影片把一名drug dealer塑造出了一种微妙的中立感。比起“病毒”这一说法去类比人们常识意识中的drug dealer,影片里,主角似乎更适合被用“感染因子”这样的说法去描述,在汽车这一蛋白外壳的包裹下,承载着信息物质穿行于城市的运输血液的管道之内。隐隐地令人感受到这片大地的大街小巷中人群不安定的精神状态,颇有“以毒攻毒”之感。平稳的播报语音是引导着主角控制自己位于城市中的秩序的声音。毒物是影响人的精神的。除了利用不同的调整画面的技术来呈现切分,戒断反应、幻觉、易怒等等的精神特质,随着主角跟载具的行进,递呈到在载具所到的每一个新场景而带来的“停顿”中。但同时,这份不安似乎是由更深层的原因诱导而出 —— 一种错误的解压方式居然会成为一种comfort,为何。
黑夜里偷偷摸摸的一切都那么像禁令下的这部电影。
视听非常annoying
6/10。影片刚开始时,镜头跟随一辆救护车游走于遍布尘埃的隧道,穿梭于夜幕低垂的城市,窥见非法交易的地下世界,身兼毒贩的出租车司机,目睹着高压环境下民众破碎的心灵,漫长的黑夜永无止境,他亦无法寻找到个体的生存空间,他回到孤独之所,点燃烟丝,与自己养的狗相依为命,在吸毒致幻后开车的镜头,第一人称视角呈现出迎面驶来的急速流动的汽车,机位被固定在主角的方向盘上,方向盘转动时镜头也随之倒转,模拟着瘾君子的意识世界,影片被推向高潮的那一幕,吸毒的空姐褪去制服、摘掉头巾,在黑夜寂静的旷野中呐喊,对着车外的世界高呼‘‘去你的全世界!’’,象征着一个腐朽的体制环境中觉醒、愤怒的伊朗人,遗憾的是高潮嵌入宏大的政治语境与个人化叙事,衔接得比较突然,难言创作者之隐。
5.8
它们昼伏夜出,是人类的好朋友
厉害
这个漫漫长夜,也可以发生在美利坚或者德意志,不是吗?
开头几个连贯的长镜头抛出三个问题,这是哪儿?这帮人是谁?他们这是在干什么?美国人视角下的伊朗,显然带着有色眼镜,但拍摄手法毋庸置疑是出色的。全片台词不多,几乎没有背景音乐,完全靠视觉一丝丝剥离推动剧情发展。伊朗土制法地下毒品市场能存在,说明制度和利益捆绑滋生适宜土壤,这在国内是无法想象的。
[2]
黑暗的公路上,贩毒串联起一个个鲜活的个体。疏离的声效、诡异的镜头将看似平常的德黑兰撕扯成碎片,彰显出其表面下的混沌与肮脏。喝酒、吸叶子、开枪、自慰到高潮,短暂的疯狂之后,生活依旧如导航里的声音版机械 。如果说《出租车》是一种播撒希望种子的温和控诉,那这部《临界区域》就是一种面对压迫时,更加绝望般歇斯底里的痛苦挣扎。
《我在德黑兰送🍃》,在工作日的老年人场看很搞笑
在伊朗,拍摄就是一种高危行为
洛迦诺金豹就这个水平吗,片子看得人好无语
声音设计的魔法,我们总是在车内倾听车外的对话,站在室外倾听室内的对话,角色就是孤岛,诉求永远无法被听见,而这一切难道都是GPS视点?GPS也许是城市的上帝,能引导到城市的任何角落,但是总有一些目的地你永远无法到达。
没仔细看…以为是利益区域wtf