昨晚看的这部,今天翻了一下评论,发现没有人发表和我一样的看法,那我就简单分享一下。
我在朋友圈发的一句话影评是这部“大英帝国简史”还蛮好笑的。
有人问我如何解读,我分析如下。
这位Henry Sugar就是大英帝国。
你再想想他原本是什么样子的,接触了印度之后,被赋予了“超能力”(英女王加冕成印度女皇),摇身一变,全世界到处去赚钱(掠夺),然后再在全世界“做善事”,即所谓得开孤儿院和医院(殖民)。
主角的名字叫Henry,其实已经很明显了。
所谓的很普通的名字,其实应该翻译成很常见,但并不普通。
Sugar,想一想糖和东印度公司的联系。
我一开始也觉得这部戏相较韦斯安德森过往的戏,这种个人风格又加强了,有点过了,直到我明白过来这是部“大英帝国简史”。
故事中的戏眼,一直在提示不要用肉眼去看。
所以这种煞有介事,神秘兮兮的喋喋不休,其实更像是电影用来深藏隐喻的障眼法。
用绘画伪装背景,让人看起来像飘浮的箱子,这种对“超能力”的讽刺也是强得不要不要的。
值得支持的叙事实验情景喜剧or 拟话剧:韦斯安德森再次献出了出色的影像艺术——鲜亮清新的光影色彩,油画质感的氛围营造,精致却特设瑕疵的对称构图。
选角上仍然采用莎剧风格的舞台剧演员(特别喜欢小胡子),飞快的谈吐,诙谐的台词,灵活的变装,几近淡漠的表情。
当然,这部短片最出色的仍然是对于叙事结构的探索与实验。
犹如打开一个精致缤纷的礼盒,却见到又一个礼盒——故事就是套中套,环扣环,借助不同的媒介(一本书、一句传言、一次经验传授),将观众带入故事中的故事,但故事的最后一定是故事主人公的遽然消逝。
每当故事戏剧式地丧失了讲述的客体,故事必然由此进行主体变迁的自然过渡,讲故事的人终于成为别人口中的故事。
这个精致的叙事结构成功统一了形式与内涵,只是最后呈现出一种不伦不类的介于舞台剧与打破第四面墙的面向观众的说书之间拟话剧。
一边演一边说+第一人称与第三人称的高速切换+舞台布景的灵活切换+不时混入镜头中的“剧组工作人员”+光影色调的瞬时跳跃等等早已暗示了这部短片的“述说的意识”。
这背后甚至还有更多引发观者思考的问题,譬如观众对于故事中的“演说者”的身份定位为何?
观众作为故事的观赏者与聆听者,是否还有“观众”之外的身份定位?
故事作为讲述者、主人公、聆听者共同参与的一门传播的学问,谁才是故事的主要塑造者?
或许这背后是唯物主义与唯心主义的无声斗争,或许是联想与事实的误差矛盾,或许是电影《通天塔》故事新编的全新诠释,“故事本身的真伪是否值得在乎”的看客视角的娱乐至上论,甚或只是导演身为故事掌控者的牢骚式哲学。
正如电影最后抛出的那个问题:亨利休格为什么不暴露真实姓名呢?
那些知道其身份的人又为何不曝光他的姓名呢?
这个看似无厘头的问题以及其引发的系列思考,都有待观众细细品味。
我一直坚信好的电影作品应该是能落实到人身上的,尤其是人的思想上的。
显然这是一部抛出问题的实验性短片,而一个好的问题总比一个固态的答案更令人兴奋,更能激发观众的思潮与追问。
诚然我是被触动到的那一批观众;但即使看完不知所云也没有关系——影像本身亦是不错的韦斯安德森式的艺术表演,你会得到舒适至极的观影体验。
就好比打开一个精致的礼盒,里面装的到底是什么,或许本就求之不得,又或许本来就不重要。
彩蛋:(怨妇韦斯安德森内心牢骚:这群 b 观众到底懂不懂我的电影在讲什么啊,这群 b 演员到底有没有在表达我的意思啊)(卷福:这个 b 导演要我演出什么感觉啊,这些 b 观众不会又给我加新人设吧)(观众:这个 b 导演能不能好好讲故事啊,这个 b 卷福…(看见女装镜头)好…(截图))
W.A.带来的一则小品,看的还蛮有趣的,我更倾向于看(当然对这部作品来说也许不应该用“看”这个动词)W.A.妙趣的短片。
这部短片有三个明显的特质:套娃,舞台剧置景,和表达方式。
套娃作家在Gipsy House-亨利在派对-加尔各答的医生-蒙着眼也能看见的老人-瑜伽大师,我们跟随着一个个不同人物的口述了解故事的过程,可以被形容为一层一层打开套娃,又一层一层合上它们。
当然这也是W.A.一直喜欢的把戏,但在这部短片中却分外有趣,我认为原因有三:一是把5层套娃浓缩在一部38分钟的短片中;二是所有的叙事场景全部是舞台剧式的置景;三是讲故事的独特方式,而后两者正是短片另外两个明显的特质。
舞台剧置景W.A.在最近的《小行星城》中,将他对这种舞台置景的审美偏好发挥到了过度的程度。
但与《小行星城》中摄影机连续的横移不同,在这部短片中,几乎所有镜头都是固定机位拍摄的,甚至“工作人员”就直接在画面中切换舞台装置。
如果《小行星城》是连环画,那么《亨利·休格》就是连幕间都给你看的舞台剧。
我并不认为W.A.是所谓的“对称狂魔”,我觉得他对这种舞台剧置景方式的热爱才是“疯魔”。
表达方式但我不讨厌《亨利·休格》中的这种置景,我认为这来源于这部短片非常神奇的表达方式/视角。
这是一种与普通观影完全不同的视角,在正常的观影经验里观众所扮演的其实是摄像机的角色,但在这部影片中观众更像是一个阅读小说的读者。
而影片中的角色也呈现出小说人物一样的口吻,甚至不去展现叙述者所描述的画面,而是展现叙述者进行描述这一行为本身。
实质上是与其他电影逆向而行的,通常电影的方法是将文本立体化,而这部电影反其道将影像平面化。
做这样一个尝试,仅仅阅读电影台词的文本,是否能在大脑中构成与电影画面类似的场景。
而这一切都可以是为了主题服务的。
亨利·休格通过磨练专注力,习得了“不用眼睛也可以看见东西,视力通过身体的其他部分完成“的神奇本领。
这本身就非常符合阅读小说的经验,人们通过阅读文字在脑海中形成相应的图像。
我并未读过原作者Roald Dahl的作品,但我认为W.A.成功地把38分钟的影像平面化为了等时长的阅读体验,即我读了W.A.读的Roald Dahl的作品。
我有些迫不及待地想去亲自读Roald Dahl的原作了,这就是改编和原作互相成就的感觉吧。
还有一些调侃和冷幽默的设计,W.A.的老手艺了,另外布景里有一副画很像乔治·布拉克,一个从印象主义走到立体主义的画家,私以为这也和影片本身隐隐有所呼应。
所以W.A.能不能少搞点小行星城,多整点亨利·休格啊?
独特美学探讨复杂生活——《韦斯·安德森的罗尔德·达尔》今天聊聊美国系列电影《韦斯·安德森的罗尔德·达尔》。
这是由韦斯·安德森执导、基于罗尔德·达尔的故事制作的四部Netflix短片之一,全部在同一周内连续四天发布:2023年9月27日/28日/29日/30日。
四部短片合起来被称为《韦斯·安德森的罗尔德·达尔》。
四部短片分别是2023年9月27日发布第1部分《亨利·休格的神奇故事》;2023年9月28日发布第2部分《天鹅》;2023年9月29日发布第3部分《捕鼠人》;2023年9月30日发布第4部分《毒》。
达尔创作了众多短片,然而安德森的短片却以其精心挑选和策划的特点脱颖而出,其中一个显著的特点是:这些故事以人类的温柔或残忍能力为核心,呈现出一种强烈的个人驱动。
在银幕上,几乎没有其他性别的动态被突显,这些故事主要围绕男孩和男人展开,他们的生活常常与动物的生活相互交织,以至于有时候角色被描绘成动物的化身,与之紧密相连,就像《天鹅》中可怜的彼得·沃森一样。
自从他的最新电影《布达佩斯大酒店》获得了广泛的好评之后,人们开始越来越多地将韦斯·安德森视为模型艺术家、玩具房和拼装模型的代表。
虽然他经常使用这种手法来塑造自己独特的美学风格,但这并不意味着他的作品仅仅是关于模型和玩具的。
相反,这种手法只是他用来表达自己对于生活、人性、爱情和社会等主题的独特见解的一种方式。
在他丰富多彩的形式主义背后,韦斯·安德森的电影总是探讨一些沉重的主题,例如生命的意义、家庭的重要性以及人性的复杂性等。
这些短片没有固定的顺序,没有按照戏剧发行的选集,甚至没有一个统一的名称来概括它们。
但是,我建议从发布顺序开始观看。
这些短片在多场表演中接力传递叙事,通过长镜头瞬间将我们从一个生活故事带入了另一个生活故事。
四部短片看起来就像一部电影一样,它们彼此之间非常契合。
其中,《亨利·休格的神奇故事》讲述了一个感人至深的魔幻故事,《天鹅》是一部充满悲伤的故事,《捕鼠人》则是一部有趣的故事,而《毒药》是一部令人兴奋的故事。
这套短片最引人入胜之处在于,它依然秉持着对故事阅读体验的尊重,它激发的依然是我们的想象力。
故事中,道具是虚构的,很多情节只在独白中分享,而视觉效果的变化却总是不期而至。
所有演员都直接对着镜头讲话,充当叙述者和角色。
他们说话的语调很少,语速非常快。
你是否会突然发现场景发生了翻天覆地的变化,或者道具胡子竟然被主角摘下,交给了画面边缘的一位静默的舞台工作人员?
这些短片仿佛拥有生命,它们以一种非常接近戏剧的方式演绎着生活的种种可能,与现代电影的拍摄手法大相径庭。
安德森不再局限于将故事搬上舞台,而是通过强制性的视角和摄影机的自由缰绳,打破了戏剧的创作极限,创造艺术品。
《亨利·休格的神奇故事》
片名The Wonderful Story of Henry Sugar (2023),别名亨利·舒格的神奇故事。
这是一部超现实主义的戏剧,亨利·苏格是一个富有的人,他过着肤浅、毫无意义的生活,并不断寻找目标。
当他看到一个关于一位大师的故事时,他的好奇心被激起,大师拥有非凡的能力,无需用眼睛就能看东西,于是亨利·苏格踏上了求道之旅。
亨利·苏格渐渐从一个疲惫不堪、道德可疑的角色转变为一个真正寻求精神启蒙的人。
这部电影堪称韦斯·安德森风格的杰出代表,巧妙地将舞台剧的元素融入其中,呈现出一部极具艺术魅力的作品。
在电影中,每一个道具、每一个场景都仿佛被赋予了生命,可以在瞬间变换,展现出不同的情境和氛围。
通过巧妙地运用道具和场景转换,电影的叙事流程如同一个无缝的一次性镜头,流畅而自然。
整部电影如同一个精彩纷呈的舞台剧,每一个细节都被精心打磨,每一个角色都被赋予了鲜明的个性和情感。
这部中长篇电影深入探讨了一系列令人着迷的主题,其中包括成功、贪婪以及超越人类的力量。
导演巧妙地将这些主题融入故事情节中,让观众在观影过程中思考人性的复杂性和我们对于成就与欲望的永恒追求。
《天鹅》
片名The Swan (2023)。
这部短片改编自罗尔德·达尔的青少年题材短篇故事,它以真实事件报道为灵感来源,生动地展示了一个聪明而瘦小的男孩如何被两个高大无知的恶霸无情地纠缠,儿童欺凌和虐待动物的问题被巧妙地交织在一起,形成了一种强烈冲击。
《天鹅》是一场残酷、可怕且悲惨的叙事,描绘了一种无端且无拘无束的暴力升级,这种升级如同冰冷的利刃,深深地刺入观众的心中。
故事的叙述者以一种近乎演讲的方式,将观众带入这个令人胆寒的世界。
这也是安德森根据达尔的作品制作的四部短片中最严肃的故事。
它没有回避生活的残酷,也没有美化人性的光辉。
故事像一场令人难以忘怀的舞台剧一样展开,迅速将观众带入彼得的困境中。
他只是一个在观鸟的小男孩,他并没有意识到,自己正被一对名叫厄尼和雷蒙德的恶霸监视着。
他们拿着步枪出去杀鸟,很快,厄尼和雷蒙德走近彼得,他们把他的双手绑起来,开始以一种令人胆寒的方式折磨他。
小男孩必须依靠他的智慧才能摆脱他们的控制。
鲁珀特·弗兰德以一种戏剧性的方式报道了屏幕上所展现的一切,他模仿了年轻男孩之间的对话。
看着一个年长的男人如此漫不经心地逐字逐句地描述一个关于小男孩的故事的每一个细节,这既令人感到毛骨悚然,又充满了滑稽感。
鲁珀特·弗兰德不仅仅是一个叙述者,更像是一个引导者,他帮助将观众的注意力引向影片的最后。
当彼得的双手被绑住的时候,一种不安的感觉就像黑暗的阴影一样蔓延开来,人们的心中开始飞速地闪过无数个恶意的场景,想象着厄尼可能会对可怜的彼得造成怎样的伤害。
阿萨·詹宁斯在影片中没有一句对白,但他的肢体语言和表情却有效地传达了彼得面对霸凌者的无助和恐惧。
随着厄尼变得越来越令人讨厌,彼得的恐惧也逐渐转化成了愤怒和傲慢。
这种变化被快速而生动地反映在场景的转换上,彼得的蓝色短裤和毛衣被全黑的衣服所取代,象征着他内心的变化和成长。
《天鹅》以其极简主义和禁锢感,深深地吸引了观众的目光。
摄影师罗曼·科波拉运用独特的摄影技巧,将摄影机置于狭窄的灌木丛小径上,匆匆忙忙地行驶,仿佛是在追寻着什么,又像是在逃避着什么。
这种拍摄手法不仅展示了影片的紧张氛围,也让观众更加身临其境地感受到了故事的紧迫性。
鲁珀特·弗兰德一人分饰三角,扮演了三个孩子的说话部分,其中包括可怜的彼得·沃森。
值得一提的是,安德森在影片中让朋友的叙述者声称自己是彼得,这一点在短篇小说中并没有出现。
就主题深度而言,《天鹅》无疑是四部作品中最具震撼力的电影。
它以锐利的目光深入探索了儿童的悖论本性,揭示了人性中复杂而微妙的层面。
一方面,我们看到了像彼得·沃森这样的孩子,他们聪明、善良、敏感,充满了纯真与善良。
另一方面,也出现了像厄尼这样的男孩,他们粗鲁、邪恶,对待比自己更小、更弱的人毫无怜悯之心。
它让我们重新审视儿童的世界,思考人性的复杂与多面。
《捕鼠人》
片名The Rat Catcher (2023),别名捕鼠者 / 杀鼠之鼠。
本片改编自罗尔德·达尔鲜为人知的短篇故事,讲述了一个令人毛骨悚然的故事。
主人公是一名专业灭鼠人,他出现在一个古色古香的村庄,打算杀死那里的老鼠。
这些老鼠似乎正在成为一种威胁,让村民们感到十分恐慌。
这部短片令人心生不安,它不仅仅因为鼠人那诡异的形象,更因为它揭示了一种可怕的解决方式。
电影通过明确传达关于虐待动物和对某些物种的蔑视,来唤起观众对人类虐待问题的深思。
它勇敢地将人类虐待问题置于镜头下,展现了一种更广泛的社会问题,即人类如何应对自身对待弱势群体的态度。
加油站的燃料品牌是Repton,这是向罗尔德·达尔在雷普顿公立学校读书时的致敬。
《毒》
片名 Poison (2023),别名毒药 / 心腹之毒。
这是罗尔德·达尔的短篇小说《毒药》的第四次改编,故事先前已有英语版的《毒》(1958)和《毒》(1980),以及德语版的《Vergif》(1975)。
在这部电影中,哈里正在阅读中国古典小说《金瓶梅》。
与《亨利·休格的神奇故事》相比,《毒》的摄影更为简单,但同样出色。
导演通过快速的剪辑和生动的镜头语言,将德夫·帕特尔的口才展现得淋漓尽致。
他带领观众快速了解了这个疯狂故事中的一切,让我们感受到了蛇可能躺在朋友哈里肚子上的惊悚。
哈里的角色塑造非常成功。
他虽然处境艰难,但仍然保持着一种傲慢和优越感。
这种偏执狂急剧地转变为了对一位温柔的印度教医生的愤怒,强化了戏剧冲突。
一个平凡的人获得了超越人类界限的才能从而对过往的自己所追寻的简单物欲不屑一顾,转而为了实现与才能相配的责任的传奇故事。
亨利休格在发现自己拥有无穷无尽的财富后充满空虚。
人类在触及其所能到达的极限时大概都会感到空虚,但是难能可贵的是他转身面向了更大的利益。
(有的人也许会归于虚无消磨一生)这时、我突然觉得很多娱乐都是虚妄,竞技类的玩家对战游戏,这些游戏只是给予多巴胺快乐。
真正的游戏应该是精美拥有内涵,推崇个人的成长,不断面对困难不断克服困难。
最重要的是这个过程不能有意诱导人与人之间的对立关系。
7月份,当我看到威尼斯电影节的介绍里这部电影的名字的时候,我愣了一下。
这是达尔的故事!!
他们居然改编了这篇故事!
这篇短篇小说相比与达尔的巧克力工厂,狐狸爸爸来说,非常非常的没名气,不是达尔真爱粉,谁会想到改编它呢?
再一看,韦斯安德森导演。
果然。
近年来,达尔的长篇作品已经有了不少导演改编,但我私心最认可韦斯安德森,因为在他的作品中,我能看出来他也在狂热地迷恋着达尔那种有一点疯疯癫癫、无比幽默,又无拘无束的写作风格,并且想要在自己的作品里呈现这一特色。
我最喜欢韦斯安德森的作品是《青春年少》,这一部虽然表面上和达尔没什么关系,但是几乎完美的呈现了达尔特有的幽默和荒诞,主人公Fisher完全是个从达尔故事里走出来的人。
看完了这部电影,我确信韦斯安德森抓住了达尔的魅力所在,已经可以自创新篇而味道不减,因此他可以名正言顺地称自己为“达尔文化遗产继承人”了。
想必达尔的版权商想法与我一样,不然我们也看不到韦斯这次的四个短片了。
我心里的罗尔德达尔是什么样的人?
我觉得,达尔是那种会站在你家门口对你坏笑的白发老头,头戴毛茸茸的黑色圆顶帽,身穿古板的棕色卡其布西装,手里却拄着一个红白色的糖果拐杖,旁边有一条脏兮兮的小白狗凶巴巴地朝你叫。
最关键的是,你在这时候一定是个不到10岁的小孩,傻乎乎的看着门口这位怪人,你咬着手指甲,只穿了一只袜子,正在考虑要不要大喊:妈,有人找你!
但你不会叫的。
你不知道为什么,这个老头的魅力像面包店的新鲜出炉的蛋糕一样席卷了你,你站在那里,他微笑着,盯着你的眼睛说:“我走累了,能请我进来喝杯茶吗?
”这一幕采自明天出版社的罗尔德达尔作品典藏的介绍语,我在小学时贪婪地阅读了无数遍这一套书,并且做了无数次梦希望我是那个小孩。
我现在仍可以告诉你詹姆斯和大仙桃的故事,小乔治的魔药,丹尼怎么成为世界冠军。
但是我们必须打住了,不然这篇影评就成了我对罗尔德达尔的表白信二号。
转回这部短片!!!!
舞台剧+无感情说书的诡异组合,我不能想出比这种形式更贴近原著的改编了,韦斯安德森太爱达尔了,台词原封不动还不够,甚至达尔的心理描写也要照搬给观众看。
对于我这样的达尔狂热粉来说,这样的改编无疑是令人满意的,尤其是看到开头和结尾的达尔,在他最喜欢的吉卜赛小屋里坐着,四周是他最喜欢的黄色,对我讲起他的写作习惯:把所有的东西都准备好(我也是!
)吃一块巧克力(达尔的最爱!
)我的偶像,我最喜欢的作家复活了,并且有生来第一次,对着我说话!
停停停,不说达尔了,来说亨利休格。
居然评论有人说故事平平,感觉不到达尔的魔力?
你们果然是长成大人了。
开个玩笑,但是当我第一次读这个故事的时候,我差点把自己憋死长时间屏住呼吸,太精彩啦!
后面亨利休格变装那一段,浪漫又荒唐,像一个密谋着送小孩圣诞礼物的007一样,如果说短片有缺点,我猜就是这一段实在太短,没让我体会到那种看到合情合理的荒唐情节的喜悦。
台词也完全可以念的慢一点,让我们琢磨琢磨达尔的灵动文字(但一些人又要说无聊了)。
我不能说这是完美改编,在我们原著粉里眼里怎么可能有完美改编呢,我可以挑出一百个和我读书时想象中不一致的细节,但是韦斯安德森的这一部短片,我觉得已经足够了。
安德森终于走出了新的一步。
这部作品,在导演签名式的镜头和视听语言之外,使用了一种重要的表达形式:面向观众讲述。
面向镜头讲述并不新鲜。
这种打破第四堵墙的表现形式,印象最深的是约翰孔萨克的高保真,约翰不断地对着镜头讲述和点评着对不同女性的感受,从狂怒到哀怜,从沾沾自喜到怅然若失,滔滔不绝却自作聪明。
当主人公终于全心全意的投入情感而忘记了自我的得失心,这种第一人称的表达也就逐渐消失而回归到标准的镜头语言。
而使用精妙者莫过于纸牌屋,凯文史派西通过这种方式来表达态度,点评人物,揭示秘密。
观众加入了阴谋家的队伍,从黑暗面窥探着光鲜,时而唾弃,时而同情,时而感到自己的安全收到了威胁。
当然还有一部主人公很爱对观众讲话的电影叫死侍。
唉。
一般来说,不应该打破第四面墙。
这是源自戏剧的古老禁忌。
因为对观众说话意味着:一,你并不是在通过表演故事来展现故事,而是通过口头的文字来展现故事。
这本质上是另外一种艺术形式。
在中国,我们言简意赅地称之为“说书”。
第二,在剧场里打破第四面墙,也就意味着放弃了演员神圣不可侵犯的特权,给予了观众直接回应和互动的机会。
这当然和戏剧的基本原则冲突,因为你无法排练观众,也就是说你无法控制你的作品。
这时,电影就体现出了这一媒介的一大优点:观众无论如何也不能还嘴,电影不会因此失控。
而上面提到的三部作品都很会取巧,主人公所讲述的,只是主人公的体验,感受和情绪,和故事情节无关。
因为,直接讲故事等于放弃了电影无比丰富的视听语言而回到文本,而与此同时,人物的主观感受恰恰既能展现人物的性格又很难通过视听语言充分的传递和表达。
这部电影则将打破禁忌发挥到了极致:这部电影全程都在对观众讲话,不同的角色轮流依次地出现在画面正中间,直视镜头讲述属于自己的那部分故事。
镜头只有偶尔推拉和摇移,没有特写和全景,没有正打和反打,没有拼贴蒙太奇。
当然,这种手法本身并不少见,我们上次看到还是在推销洗发水,老年健步鞋或者奶粉的广告里。
没错,几乎所有广告导演都喜欢这种粗暴的方法:请一位目标受众心目中仰慕的对象,直面镜头告诉你你应该买什么。
但是一位电影导演为什么要这样,强迫观众在黑暗中接受一个多小时的来自银屏的注视?
毫无疑问和广告导演一样,安德森希望最大程度的限制镜头本身的修辞技巧,削弱镜头的存在感,通过这种方式贩卖核心产品:一个故事。
不仅如此,这个故事还是字面意义上的线性故事。
没有倒叙,没有跳接,没有平行叙事和反转,一切都发生在角色的叙述之中。
为了进一步强调故事本身,安德森还打破了另外一个重要的禁忌:直接展现布景。
在这部电影中,你将会看到剧务人员不时的出现在镜头中来调整和更换角色背后的布景,演员也会在不同的场景中走动。
这种直接指出电影本身的人为性质的方式,一般是为了打破观众的沉浸感,提醒观众电影本身和现实的界限,增加关于电影本身的属性的关注,或者需要进行对叙事的叙事,也就是所谓元叙事;但是在这里都并不相关。
这种方式在这部电影里,可以理解为是导演同时尝试削弱电影布景的修辞技巧,不断发出一个信号:这是一部人为拍摄的电影,而这些布景只是一种不得不用的装饰。
随着故事的展开,角色人物不断的切换和变化,又依次的回归和收束,这时你会很自然的辨认出这些如同程序中成对出现的花括号,是一个故事中嵌套着故事的故事。
这是一部电影的巨大冒险,它放弃了电影的所有可能的伎俩和诡计,回到了最初的观看:只有一种电影不该有的诚实。
这种面对面的,无可逃避的讲述方式,线性的叙事进程,俄罗斯套娃般的故事结构,很容易看出安德森所尝试学习和致敬的,不是直接孕育电影艺术的戏剧,而是更加基础的艺术:文学。
古老的西方文学传统,伟大的塞万提斯和一千零一夜,诸如此类。
而在古典文学传统中,唯一能够丰富一个故事的方法,就是故事中出现了一个新的故事。
电影在发明之初,受限于技术和认知,当然还有人类巨大的行为惰性,只是一种科技带来的视觉奇观。
电影的可复制,可重放特性,本身就意味着这是一种奇特而不值钱的把戏。
相比之下,戏剧是一种源于人类文明深处的艺术形式,是人类心灵的池塘上泛起的一朵朵涟漪,是我们追寻人性甚至神性的重要途径。
戏剧表演意味着重现某种人类,某种性格,某种行为,某种情感,而每一次演出都要在不同的人群面前,最大限度的展现和传达戏剧的意图。
成熟的戏剧和戏剧理论都具备高度的仪式化特征,但是也同样强调感受和体验,因为观众,而不是演员,才是戏剧的核心要素。
演员所做的,只是尽力从不同的大脑中找到某种近似的情感和文化反应,尽管他们有的敏感,有的迟钝,有的粗野,有的偏执。
而观众在观看戏剧时,已经潜移默化地签署了协议和许可,放弃在现实生活中的种种认知经验和逻辑,接受必然的不现实,并且自发地予以衔接和补充,从而使故事成立。
多么熟悉和亲切,当我们看到一个小朋友说,“假装你是老虎,今天来我家喝茶 …” 这就是我们的天性,戏剧写在我们的基因之中,源自我们对外部世界的观察和模仿,对内心的探求和重塑。
在百年进化中,电影逐渐而缓慢地从戏剧学习了要素和术语,学习了方法和理论,招数和勾当。
很快,当马戏团意识到既然大脑长于并乐于自我欺骗,那么电影拍摄所使用的各种技术可以使这种欺骗进入到一个新的层次。
在电影世界中,逐渐发展出了新的关于转场,对话,冲突的镜头语言,因为我们可以选择观众观看的角度和细节,去诱导,去哄骗,甚至强迫观众观看。
在90分钟里,观众是毫无抵抗能力的受虐方。
无论如何,电影从戏剧中的借鉴和后继的丰富技法鼓励观众彻底放弃对大脑的控制和塑造。
这必然导致一个显而易见的问题:大脑可以很快的识别出某种模式,并且由于识破了花招儿感到索然无味。
小朋友第一千次说:“假装你是豹子,今天来我家喝拿铁 …” 马戏团长尝试颠倒时间,反转剧情,出乎观众的预料。
老虎在来的路上失忆了,不得不靠手心的字找到线索。
老虎遇上了时间的逆行,不得不后退才能到达小女孩家。
而资本家老板甚至会让老虎和豹子同时登门,如果大家喜欢老虎,那么故事里就会有三只老虎。
当然资本家的故事里有两只是来自过去并且退役了的老虎,这样故事勉强地合理了一点 … 在这里,马戏团长和资本家同样的的不诚实,因为那仍然是同一个故事,而且他们尝试去打扮这个故事。
真正的艺术家会怎么做呢?
为了招待下午来的老虎,妈妈出门去买菜,并且卖掉了自己的一件首饰。
艺术家是诚实的,因为这里本质上出现了一个新的故事。
从电影制作者和观众而言,电影制作者一般更加天真。
他们寄希望于别人相信和接受自己的故事;而观众,当他或者她决定看一部电影的时候,其实已经决定放弃对现实的关注而准备去相信和接受一个故事,换句话,他或者她已经做好准备来和别人一起哄骗自己。
观众毫无疑问更知道自己想要什么。
主要讲诉一个能透视牌面的赌徒通过掌握这个技巧在全世界的赌场大赚特赚的故事。
他从一本印度的不用眼睛看东西的人的故事得到启发,学习瑜伽以及关注对于自身的感受。
他把钱全部捐给慈善机构度过了非常有意义的一生。
剧情中值得关注的是亨利第一次通过不断练习透视获得能力从而在赌场赚钱以后,并没有感到高兴即使自己原本是多么贪婪想要更多钱,当然他父亲给他的遗产其实也不少。
他把钱撒到街道被警察训斥后,决定从事慈善做更有意义的事。
故事中人物表情和心理活动等内容都会被角色直接通过语言念出。
就像是每个角色都在对着镜头的观众进行一段自述加表演。
在短短40分钟内汇聚了大量台词,角色快速的换装和制片场景的替换,主体节奏是非常快。
非常快速的告诉观众一个比较精巧的故事。
作为2024奥斯卡获奖作品,改编自罗尔德•达尔的短篇故事,导演是韦斯•安德森。
当好莱坞大片纷纷用数码技术追求奇观、为观众“造梦”时,韦斯·安德森这部短片有点向平面回归,并且戏谑地展露电影的制作过程,刻意让观众保持清醒,知道自己在看被制造出来的幻境。
虽然这种逆潮流的拍法,在形式和内容上都没有太大创新,倒是片中散落的艺术品,让人反思电影与其他艺术形式的关系。
总得来说这部片子与其说是电影,更像是一件不那么先锋的当代艺术影像作品。
背景有点像亨利卢梭的画风,很适合这部短片追求的装饰效果,但如果电影只追求华丽,那和壁纸有什么区别?
家具很Art Deco,床头的抽象画有点像康定斯基,如果说抽象画让人反思绘画的本质,那么在这部片子里,似乎只是形式的点缀,烛光里的卷福虽然挺美,但拉图尔的烛光题材绘画更美,所以这部片子是电影感的绘画吗?
背景的抽象画不知道是不是乔治布拉克的,立体主义的打破、重组与这个镜头的精致构图形成反差,也有点反讽
窗边的雕塑有点像芭芭拉・赫普沃斯的作品,但平面化的镜头语言,消解了雕塑立体的美,同样沦为这间Art Deco样板房的一个点缀,故事里的人物也挺平面化,仿佛也和家具一样,是故事的纸片代言人
背景也有一幅抽象画,但这几个人物的对称构图,很像古典宗教绘画,甚至给庄家还打上了“圣光”,他背后拿酒杯的老头造型很像丘吉尔,他心想:我没台词,就是个壁花少年
背景也有一副抽象风景,门框形成了第二重画框,指示着这间屋子的景深也是假的
这件木雕和前面窗边的不知是否同一作者。
这俩实在般配,希望以后也多多合作!
24 Short Film Recommendations from Wes Anderso为纪念《亨利·休格的奇妙故事》成为2023年letterboxd评分最高的真人短片,导演韦斯·安德森列出了自己最为推荐的短片片单。
豆列:https://www.douban.com/doulist/157960861/
沙漠中的西蒙 (1965)7.91965 / 墨西哥 / 剧情 短片 历史 / 路易斯·布努埃尔 / 克劳迪奥·布鲁克 西尔维娅·皮纳尔
三个女儿 (1961)暂无评分1961 / 印度 / 剧情 喜剧 / 萨蒂亚吉特·雷伊 / Chandana Banerjee Nripati Chatterjee
环法万岁 (1962)8.31962 / 法国 / 纪录片 短片 运动 / 路易·马勒 Louis Malle / Jean Bobet
房屋是黑的 (1963)8.81963 / 伊朗 / 纪录片 短片 / 芙茹弗·法洛克扎德 / 芙茹弗·法洛克扎德 艾布拉希姆·格勒斯坦
那不勒斯的黄金 (1954)7.71954 / 意大利 / 喜剧 / 维托里奥·德西卡 / 托托 莉安拉·卡雷尔
吃口香糖的女孩 (1976)7.31976 / 英国 / 短片 / John Smith
预备..开始..嗖!
(1955)暂无评分1955 / 美国 / 喜剧 动画 短片 家庭 / Chuck Jones / 保罗·朱利安
十的次方 (1977)8.71977 / 美国 / 纪录片 短片 / 查尔斯·伊姆斯 雷·伊姆斯 / 菲利普·莫里森
三艳嬉春 (1962)8.11962 / 意大利 法国 / 喜剧 爱情 奇幻 / 维托里奥·德西卡 费德里科·费里尼 马里奥·莫尼切利 卢基诺·维斯康蒂 / 玛丽莎·苏尼纳斯 Germano Gilioli
彼德与狼 (2006)8.02006 / 英国 波兰 挪威 墨西哥 / 剧情 动画 短片 / 苏西·邓普顿
巴黎,我爱你 (2006)8.32006 / 法国 列支敦士登 瑞士 德国 美国 / 剧情 喜剧 爱情 / 奥利维耶·阿萨亚斯 伊桑·科恩 乔尔·科恩 格斯·范·桑特 汤姆·提克威 沃尔特·塞勒斯 亚历山大·佩恩 杜可风 热拉尔·德帕迪约 阿方索·卡隆 诹访敦彦 希尔万·肖默 韦斯·克雷文 伊莎贝尔·科赛特 顾伦德·查达哈 文森佐·纳塔利 / 朱丽叶·比诺什 威廉·达福
私语时刻 (2000)8.02000 / 澳大利亚 / 剧情 短片 / 简·坎皮恩 Gerard Lee / David Benton Ann Burriman
巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣 (2018)8.52018 / 美国 / 剧情 喜剧 爱情 悬疑 歌舞 西部 / 伊桑·科恩 乔尔·科恩 / 哈利·米尔林 佐伊·卡赞
大都会传奇 (1989)7.21989 / 美国 / 剧情 喜剧 爱情 / 弗朗西斯·福特·科波拉 马丁·斯科塞斯 伍迪·艾伦 / 伍迪·艾伦 米娅·法罗
Very Nice, Very Nice (1961)8.01961 / 加拿大 / 短片 / Arthur Lipsett
灵眼 (1966)暂无评分1966 / 美国 / 纪录片 短片 / 布莱恩·德·帕尔玛 / 大卫·霍克尼 杰弗里·斯蒂尔
六发子弹的手枪 (2004)7.82004 / 英国 爱尔兰 / 短片 / 马丁·麦克唐纳 / 布莱丹·格里森 Rúaidhrí Conroy
安托万与柯莱特 (1962)7.91962 / 法国 / 剧情 喜剧 短片 / 弗朗索瓦·特吕弗 / 让-皮埃尔·利奥德 玛丽-弗朗丝·皮西尔
华丽的咏叹 (1987)7.51987 / 英国 / 剧情 喜剧 音乐 / 罗伯特·奥特曼 布鲁斯·贝尔斯福德 比尔·布赖登 让-吕克·戈达尔 德里克·贾曼 弗兰克·罗达姆 尼古拉斯·罗伊格 肯·罗素 查尔斯·斯特里奇 朱利安·邓波 / 泰莉莎·拉塞尔 巴克·亨利
该死的托比 (1968)7.41968 / 意大利 法国 / 剧情 恐怖 / 费德里科·费里尼 / 萨尔沃·兰多内 特伦斯·斯坦普
欢愉 (1952)8.21952 / 法国 / 剧情 喜剧 / 马克斯·奥菲尔斯 / 克洛德·多芬 加比·莫尔莱
神秘列车 (1989)8.11989 / 日本 美国 / 剧情 喜剧 犯罪 / 吉姆·贾木许 / 永濑正敏 工藤夕贵
看图说话念剧本大会。这演员阵容我是真的爱了!但,我还是觉得韦斯安德森适合去干美术指导。
很个性的一部短剧,定格、话痨、快速变换背景、颜色和亮度的快速调节,回想哪里见过这么熟悉的风格呢?果不其然就是《了不起的狐狸爸爸》、《布达佩斯大饭店》的导演Wes Anderson。只不过这次是打破第四面墙,演员直接和观众对话和直视。不看字幕几乎跟不上,语速极快,喜欢影片浓郁鲜明的颜色,就像一幅幅油画。表演风格滑稽诙谐,布景变幻行云流水,这就是导演特色。
韦斯安德森再次打开它精致的玩具盒子,里面藏着一张张喋喋不休的小纸条,排列的极其有序;在闪着金光的糖果堆下还压着一封爵士用羽毛笔写下的信笺。
2023-9-27. 审美疲劳了
像他这样的男人只是生活的装饰,但即使是他这样的男人也可以成为瑜伽大师,浮在空中半米高。
故弄玄虚
依舊是Wes Anderson的舒適區,不過相較於《小行星城》形而上到無趣,故事層面多了些許人味,而且玩形式感、玩打破第四幕墻,這一次至少玩出了點花來,四層敘事,層層推進再層層反哺,舞台化呈現調度得好看不少,將文字徹底地影像化也算是一種另類的有趣。不過,還是有近兩年他作品的通病,即便這一次幾位演員感覺會演得很爽,依舊難掩演員只是作為棋子存在的事實。
不喜欢罗尔德·达尔的故事,也不喜欢东方主义的背景。韦斯·安德森这套不好看的短片,最值得称道的地方,可能是说服了我博尔赫斯式短篇也是有办法影视改编的。
影像、戏剧与文学都不是故事本身,而是讲故事的手段。一部“没有”主角的电影,真正的亨利休格从未现身;一部另类的成人童话,也许只有上了年纪才能将自己从这些无比美好的故事中抽离出来、审视它们
不确定性
精致的装置艺术,某种有声书与立体贺卡的结合物
还不错
3.5 毒>神奇故事>天鹅>捕鼠人
导演有啥好当的了 去做儿童故事节目好了……
终于觉得形式大于内容了……wes 我怎么继续爱你……
Dev Patel真的适合演戏吗……
還是又短又小的好啊🌚在如此精緻精確的場設調度下我看到了一種冰箱中層只有12cm高卻又剛好可以放可樂的機械美
回过头看,原来Wes Anderson开始玩套层故事就是让对称美学在新维度上继续发展...现在他的电影我想称之为秒表电影,感觉里面所有元素都是掐着个秒表精确滴答出来的。一个标准意义上的童话故事,角色闭上双目作者睁大眼睛告诉你:信则灵
很有意思的“瑜伽广告”一则:对金钱的“欲望”驱使其练就了“平静”的绝活,到头来“欲望”不再,达成目的的同时目的本身也被推翻了。
这种完全念文本的表现形式在2006年的《勒弗戴先生的短暂外出》(Mr. Loveday's Little Outing)中就有了,所以觉得没啥新奇。